Phản ánh với Tạp chí Giáo dục điện tử Việt Nam, nhiều học viên đã đóng tiền để tham gia lớp học biên phiên dịch tiếng Anh trực tuyến của cô Nguyễn Ngọc Anh (tên trên mạng xã hội Ruby là cô Ngọc Anh, ngụ tại Hà Nội) bày tỏ sự bức xúc về chất lượng giảng dạy của cô không được tận tâm.
Theo báo cáo, trong hai năm trở lại đây (2023, 2024), cô Ngọc Anh đã tổ chức các lớp học trực tuyến, hình thành nên một cộng đồng mang tên “Cộng đồng biên dịch và phiên dịch trong thời đại 4.0” (hiện đang hoạt động dưới dạng nhóm kín trên nền tảng Facebook và Zalo). Ngoài ra, các video quảng cáo về lớp học và học viên của cô Ngọc Anh trên Tiktok cũng đang thịnh hành và được nhiều người biết đến.
Bạn đang xem: Xuống tiền vì tin GV tiktok, người học ‘ngã ngửa’ với lớp online của bà Ngọc Anh
Theo sinh viên HL, bạn biết đến cô Ngọc Anh qua Tiktok và sau một thời gian theo dõi, thấy cô Ngọc Anh đăng tải hình ảnh quảng cáo về các khóa học, cùng các cựu học viên làm biên tập viên, phiên dịch nên quyết định “trả tiền” để đăng ký khóa học.
Hình ảnh quảng cáo của chị Ngọc Anh về bản thân (Ảnh: Bạn đọc cung cấp)
“Tôi biết đến hình ảnh quảng bá của chị Ngọc Anh trên mạng xã hội như có 15 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực biên phiên dịch chuyên nghiệp, có kiến thức chuyên sâu về tài chính ngân hàng; 6 năm làm phiên dịch viên cao cấp tại các ngân hàng…”, chị HL cho biết.
Trả lời câu hỏi của phóng viên về việc cô Ngọc Anh có cho sinh viên biết thông tin về bằng cấp, chứng chỉ giảng dạy hay không, cô HL cho biết cả cô và sinh viên đều không biết về thông tin này.
Phương pháp giảng dạy của cô Ngọc Anh là trực tuyến và cam kết chất lượng của cô cũng trực tuyến.
Theo đó, đối với khóa học video là bài giảng được ghi âm lại từ các lớp học trực tiếp của lớp biên, phiên dịch, mức học phí là 4.000.000 đồng/3 khóa học (bao gồm biên dịch chuyên ngành, phiên dịch sân khấu và phiên dịch kèm theo) đến hết năm 2023.
Hàng chục sinh viên đã chuyển tiền vào số tài khoản của chủ tài khoản Nguyễn Ngọc Anh. Một số sinh viên không nộp đủ tiền ngay mà phải chuyển tiền cho cô Ngọc Anh nhiều lần. Tất cả đều có chung nỗi bức xúc về chất lượng giảng dạy của cô Ngọc Anh không như cam kết và muốn yêu cầu hoàn lại học phí. (Ảnh: NVCC)
Khóa học biên phiên dịch trực tiếp qua Zoom vào tháng 12 năm 2023 có học phí là 9.000.000 VND và hiện tại là 11.000.000 VND/khóa. Thời lượng khóa học là tổng cộng 10 buổi, mỗi buổi kéo dài khoảng 3 giờ.
Đối với khóa học “combo trọn đời”, học phí là 20-30 triệu đồng cho học viên học cả biên dịch và phiên dịch. Theo cam kết của cô Ngọc Anh, các em sẽ được học mọi hình thức đào tạo và học lại bất kỳ khóa học nào trực tuyến.
Tuyển sinh chỉ yêu cầu 500 điểm Toeic
Theo phản hồi, trong quá trình tuyển sinh, học viên lớp cô Nguyễn Ngọc Anh không cần thi đầu vào, điểm Toeic chỉ cần từ 500 điểm (ở thang điểm này học viên có khả năng giao tiếp tiếng Anh tốt).
Bà Nguyễn Ngọc Anh chia sẻ về chất lượng tuyển dụng đầu vào.
“Cô Ngọc Anh cũng nhấn mạnh rằng cô có thể đào tạo học viên có thể làm việc chỉ trong vòng 3-6 tháng. Ngoài việc tuyển sinh hàng loạt, cô Ngọc Anh còn không chia lớp, một lớp có khoảng 40 học viên, nhiều lớp thậm chí có hơn 10 học viên dự thính (có thể học thử lớp với mức học phí 50 ngàn đồng/buổi)”, một cựu học viên cho biết.
Phiên dịch viên NTHB bức xúc vì cô Ngọc Anh dùng hình ảnh cá nhân để quảng cáo chất lượng giảng dạy. (Ảnh: NVCC)
Xem thêm : Quận Cầu Giấy gắn biển 3 công trình chào mừng 70 năm Giải phóng Thủ đô
Ngoài ra, bà Ngọc Anh còn tùy tiện sử dụng hình ảnh của phiên dịch viên. nổi tiếng trong ngành biên dịch và phiên dịch, không có sự cho phép của chủ sở hữu, với mục đích quảng cáo để thu hút học viên.
Trong số đó, bà NTHB, một phiên dịch viên nổi tiếng, từng yêu cầu bà Ngọc Anh xóa thông tin quảng bá hình ảnh của mình vì chưa được phép.
Theo cô B., bản thân cô đã học khóa phiên dịch của cô Ngọc Anh, nhưng trong nghề có nhiều giáo viên giỏi khác dạy cô B. Việc cô Ngọc Anh sử dụng hình ảnh của cô B. có thể khiến học viên mới vào nghề hiểu lầm…
Ngoài ra, cựu học viên này còn tiết lộ rằng khóa học “combo trọn đời” có nghĩa là bất cứ khi nào có khóa học mở ra, học viên có thể học lại không giới hạn số lần. Thực tế, để nhận được ưu đãi trên, học viên phải viết bài đánh giá khen ngợi khóa học trên Facebook và tag cô Ngọc Anh. Theo đó, học viên sẽ phải “ca ngợi” đúng công thức, đúng mong muốn của giáo viên và đáp ứng đủ yêu cầu để tiếp tục học.
Cô Ngọc Anh vẫn chưa “chấp thuận” lời khen của học viên muốn bảo lãnh khóa học. (Ảnh: NVCC)
“Thông qua đó, các học viên mới đã tin vào chất lượng “hào nhoáng” của lớp học của cô Ngọc Anh”, một cựu học viên cho biết.
450 điểm Toeic để tham gia khóa học biên dịch và được bảo hành trực tuyến
Trang Tiktok của chị Ngọc Anh. (Ảnh: cắt màn hình)
Để tìm hiểu về việc tuyển dụng và đào tạo cô Ngọc Anh, thông qua số điện thoại do học viên cung cấp và trên fanpage Đào tạo biên dịch kỷ nguyên số 4.0, phóng viên đã gọi đến số điện thoại di động 09839165XX nhưng người nghe máy là giọng nam, khi phóng viên hỏi tên cô Ngọc Anh thì người này cúp máy.
Sau đó, phóng viên tìm kiếm số điện thoại trên qua Zalo và tìm thấy tài khoản Ruby MS Ngọc Anh dịch, kèm theo hình ảnh cá nhân và thông tin fanpage của cô.
Khi được gửi tin nhắn “Chào cô Ngọc Anh”, cô Ngọc Anh trả lời hỏi: “Cô là ai vậy?”. Tuy nhiên, khi phóng viên đề cập đến đề xuất làm việc với cô Ngọc Anh về phản hồi của sinh viên thì cô không trả lời.
Tiếp theo, phóng viên nhắn tin vào tài khoản Tiktok của cô Ngọc Anh “Cô dịch thuật đáng yêu Ruby” và nhận được lời khuyên “nhiệt tình” về khóa học.
Trò chuyện với chị Ngọc Anh, với vai trò là người muốn tìm hiểu về lớp học, phóng viên hỏi rằng trình độ tiếng Anh của chị đạt 450 điểm TOEIC thì có thể tham gia khóa học biên phiên dịch được không và chính sách bảo hành như thế nào?
Trả lời câu hỏi này, cô Ngọc Anh khuyên: “Với những thông tin trên, các bạn nên học chương trình biên dịch cho người mới bắt đầu (new students), ban đầu sẽ khá khó khăn nên cần phải siêng năng và kiên trì. Học phí là 11 triệu đồng/10 buổi và có chính sách đảm bảo khóa học này có thể học lại ở các khóa biên dịch tiếp theo, học trực tiếp hoặc qua băng ghi âm”.
Phóng viên hỏi chị Ngọc Anh học khóa combo biên phiên dịch thì học phí là bao nhiêu. Chị Ngọc Anh cho biết học phí của khóa combo là 20 triệu đồng.
Ảnh chụp màn hình.
Khi phóng viên hỏi về việc học có đảm bảo bằng văn bản không, cô Ngọc Anh cho biết không có thủ tục nào như vậy mà chỉ học trực tuyến. Ngày khai giảng lớp biên dịch kinh tế số và quản trị kinh doanh là ngày 5 tháng 9 năm 2024.
Xem thêm : Từ 26-28/8, Trường ĐH Điện lực tổ chức nhập học, chào đón hơn 4000 tân sinh viên
Phóng viên tiếp tục lo ngại về chất lượng giảng viên nên đã yêu cầu cô Ngọc Anh gửi thông tin về bằng cấp cho sinh viên. Tuy nhiên, cô Ngọc Anh không đồng ý.
Hàng chục sinh viên yêu cầu hoàn lại học phí
Trong danh sách hàng chục sinh viên yêu cầu hoàn lại học phí, với số tiền đặt cọc từ 1 triệu đồng đến học phí trọn gói trọn đời 32 triệu đồng, tổng số tiền sinh viên đã nộp cho cô Ngọc Anh lên tới khoảng 900 triệu đồng.
Cựu học viên TNA – người từng học khóa phiên dịch viên trọn đời trị giá 12 triệu đồng, đã bỏ học với lý do: “Tôi chỉ học 2 buổi phiên dịch viên vì nó lan man, không truyền tải được kiến thức chuyên môn hoặc không làm đúng như đã hứa”.
Hay như một cựu học viên LNTC, chị đã học khóa biên dịch tài chính ngân hàng và phiên dịch kèm qua video thu âm với mức học phí 2 triệu đồng nhưng chỉ tham gia được 2 buổi vì nội dung lan man, chất lượng giảng dạy không hiệu quả.
Cựu sinh viên Nguyễn Mai Phương từng tham gia khóa học biên phiên dịch trọn đời với học phí 32 triệu đồng. Cô đã tham gia 7 buổi biên dịch trực tiếp qua Zoom nhưng vì chất lượng không đảm bảo nên đã bỏ cuộc.
Trao đổi với phóng viên Tạp chí Điện tử Giáo dục Việt Nam, một cựu học sinh cho biết, thông qua mạng xã hội Tiktok, em biết đến lớp học của cô Ngọc Anh thông qua một phiên dịch viên nổi tiếng từng học với cô Ngọc Anh.
Cô Mai Phương đã thanh toán trọn gói khóa học biên phiên dịch cabin vào tài khoản của cô Nguyễn Ngọc Anh. (Ảnh: NVCC)
Chị đăng ký khóa học biên dịch trọn đời kết hợp biên dịch sách, phiên dịch đuổi (phiên dịch nói) và phiên dịch cabin (phiên dịch đồng thời, song song với người nói theo cách thủ công), với tổng chi phí là 32 triệu đồng.
Chị bắt đầu học khóa biên dịch sách ngày 31/03/2024, chị học 7/10 buổi và thấy ổn. Tuy nhiên, khi chuyển sang khóa biên dịch liên tiếp, ngay từ buổi đầu tiên chị cảm thấy chất lượng giảng dạy của cô Ngọc Anh chưa tốt.
“Đến khóa học phiên dịch nối tiếp thứ 2 vào tháng 5/2024, ngay buổi học đầu tiên, tôi nhận thấy phương pháp giảng dạy của cô Ngọc Anh chưa tốt.
Theo đó, trước đó, cô Ngọc Anh cho biết sẽ dạy kiến thức chuyên ngành, nhưng trong giờ học, cô Ngọc Anh cho người phiên dịch để làm giàu, lớp học rất đông và mất trật tự.
Vì khi đăng ký không có giấy cam kết nên mọi thứ đều thực hiện trực tuyến, nên quyền lợi của tôi và các sinh viên khác không được đảm bảo”, cô phẫn nộ nói.
Cô cho biết thêm, yêu cầu hoàn trả học phí của cô và các sinh viên khác vẫn chưa được cô Ngọc Anh giải quyết triệt để. Mọi người đã gọi điện, nhắn tin cho cô Ngọc Anh nhưng cô không trả lời.
Tuy nhiên, bà Ngọc Anh nói với những người khác rằng vụ việc đã được giải quyết.
Chị HL cho biết, chị đã đăng ký học với cô Ngọc Anh vào đầu năm 2024 với mức “combo trọn đời” là 25,5 triệu đồng. Bản thân chị L. cũng đã học khóa phiên dịch hộ tống vào tháng 2/2024 nhưng thấy không ổn nên chị L. tiếp tục học khóa biên dịch (đăng ký học qua hồ sơ, tức là quay video bài học).
“Ngay từ buổi học đầu tiên, tôi thấy phương pháp giảng dạy của cô Ngọc Anh rất sai. Trước khi vào lớp, cô Ngọc Anh yêu cầu học sinh chép lại nội dung trong tài liệu cô cung cấp. Trong giờ học, cô Ngọc Anh động viên học sinh một nửa thời gian, sau đó yêu cầu học sinh đọc lại bài đã chép. Chỉ đến gần cuối giờ học, cô mới phân tích bài học”, cô L. chia sẻ.
Cô HL cho biết thêm, sau khi cô và các bạn yêu cầu hoàn lại học phí vì chất lượng giảng dạy không đáp ứng được yêu cầu của cô Ngọc Anh, cô L. và các bạn đã bị loại khỏi nhóm học trên Zalo…
Nguyễn Phương
https://giaoduc.net.vn/xuong-tien-vi-tin-gv-tiktok-nguoi-hoc-nga-ngua-voi-lop-online-cua-ba-ngoc-anh-post245042.gd
Nguồn: https://truonglehongphong.edu.vn
Danh mục: Giáo Dục
This post was last modified on %s = human-readable time difference 7:24 sáng
Nhân viên y tế trường THPT Nguyễn Gia Thiều (quận Long Biên) khám sức khỏe…
Theo Tổ chức Y tế Thế giới, mất nước nghiêm trọng là tình trạng mất…
Gladys McGarey sinh năm 1920 tại Fatehgarh, Ấn Độ. Cô là một bác sĩ, tiến…
Màu da bất thường Da là cơ quan lớn nhất của cơ thể, thường là…
Trại sinh viên trường Đại học Bách khoa Hà Nội. Ảnh: Đại học Bách khoa…
Anh Tim cho biết, trước khi làm huấn luyện viên thể hình, anh từng làm…